Broschürenserie

Lesestoff: ТРАНСГЕНДЕРНЫЙ ПЕРЕХОД в Германии Медицинский аспект

Titelblatt der Broschüre. Da steht groß in schwarzer Schrift auf helllila Hintergrund: „ПЕРЕХОД в Германии Медицинский аспект“. Das ist russisch und bedeutet: Medizinische Transition in Deutschland. Das Titelblatt ist gezeichnet: Es sind Hände zu sehen, die die Worte auf Transparente geschrieben halten. Die Hände sind blau und rosa. Dazwischen sind blau-weiß-rosa Schmetterlinge, die, weil aus Raupen Schmetterlinge werden, immer wieder als Symbol für die Transitionen von trans* und nicht-binären Personen verwendet werden.
Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Broschüre mit dem Titel „ТРАНСГЕНДЕРНЫЙ ПЕРЕХОД в Германии Медицинский...

Lesestoff: Alles ganz normal, oder? Ja, klar

Titelblatt der Broschüre. Da steht groß in weißer Schrift auf orangem Hintergrund: „Alles ganz normal, oder? Ja, klar“. Darunter steht „Sexuelle und geschlechtliche Vielfalt in ausgewählten Kinder- und Jugendbüchern. Ein Rezensionsband für Alle, die gern lesen und vorlesen“. Oben in der rechten Ecke ist ein Ausschnitt von einem Foto zu sehen. Das Foto zeigt einen Bücherstapel. Die Bücher liegen übereinander und die Buchrücken sind teilweise zu sehen. Man sieht die Farben der Bücher: schwarz, blau, gelb und orange. Die Titel sind nur ausschnittweise zu lesen.
Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Die heutige Broschüre mit dem Titel „“Alles ganz normal, oder? Ja, klar“ ist ein Rezensionsband. Das bedeutet, dass er viele kurze...

Lesestoff: Leitfaden zur Teilhabe nicht-binärer Läufer*innen im Laufsport

Titelblatt der Broschüre. Da steht groß in gelber Schrift auf lila Hintergrund: „RUNN+ Run beyond the Binary“. Darunter steht in lila auf einem weißen Balken „Leitfaden zur Teilhabe nicht-binärer Läufer*innen im Laufsport“. Unter dieser Schrift sind vier Spuren einer Tartanbahn zu sehen. Sie sind in den Farben der Nichtbinär-Flagge (gelb, weiß, lila und schwarz) eingefärbt.
Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Broschüre mit dem Titel „Leitfaden zur Teilhabe nicht-binärer Läufer*innen im Laufsport“ von Runn – Run...

Lesestoff: Terminologie-Liste für Sprachmittlung in Asylverfahren

Titelblatt der Broschüre. Da steht groß in schwarzer Schrift auf gelbem Hintergrund: „Terminologie“. Darunter steht in kleiner schwarzer Schrift: „Terminologieliste des LSVD e.V. zum Dolmetschen in Asylverfahren mit Bezug zu sexueller Orientierung und /oder geschlechtlicher Identität (SOGI), entstanden in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)“. Neben und unter der Schrift ist eine Regenbohnenfahre zu sehen, die so lang ist, dass sie im Wind Schleifen schlägt.
Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Broschüre mit dem Titel „Terminologie für Sprachmittlung in Asylverfahren“ des LSV, entstanden in Kooperation...

Lesestoff: Die Sachlage zum Thema Pubertätsblocker

Titelblatt der Broschüre. Zu sehen ist ein Foto von einem Schreibtisch. Man sieht nur einen kleinen Ausschnitt der Tischplatte. Auf dieser liegen eine Computertastatur und ein Stethoskop. Das Foto wurde also vom Schreibtisch eine*r Ärzt*in gemacht. Auf dem Foto selbst ist der Titel der Broschüre geschrieben. Da steht oben links in großen pinken Buchstaben „Die Sachlage zu Pubertätsblockern“. Darunter steht in weißer Schrift: „Fakten und Studien“. Unten rechts in der Ecke ist das Logo der dgti in weiß und pink zu sehen.
Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Broschüre mit dem Titel „Die Sachlage zum Thema Pubertätsblocker“ der dgti – Deutsche Gesellschaft für...

Lesestoff: Meine Familie: Queers in der Migrationsgesellschaft

Titelblatt der Broschüre. Oben steht in der Mitte: „Meine Familie: Queers in der Migrationsgesellschaft“, schwarze Schrift auf weißem Hintergrund. Unter diesem Titel ist eine gezeichnete Gruppe von vier Menschen zu sehen. Sie alle blicken direkt nach vorne, drei lächeln, eine Person hat einen neutralen Gesichtsausdruck. Die Gesichter sind ein wenig verfremdet und zum Beispiel mit Farben unterlegt, eine Person hat einen Punkt als Nase und bei einer anderen Person ist der Mund vergrößert. Ihre Kleidung ist auch verfremdet und besteht aus bunten Flächen. Das Titelblatt der Broschüre ist daher sehr bunt und macht einen eher fröhlichen Eindruck. Zwischen den vier Personen steht „Geschichten von queeren Menschen über ihre Hoffnungen und Wünsche“. Die Buchstaben sind schwarz und mit einem gelben Hintergrund hinterlegt. Die vier gezeichneten Menschen sind rechts und links von diesen Worten.
📖 Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Broschüre mit dem Titel „Meine Familie: Queers in derMigrationsgesellschaft – Geschichten von queeren...

Lesestoff: Tipps gegen Risiken und Nebenwirkungen bei Diskriminierung in der Psychotherapie und bei stationären Aufenthalten

Titelblatt der Broschüre. Unten steht in der Mitte: „Tipps gegen Risiken und Nebenwirkungen von Diskriminierung in der Psychotherapie und bei stationären Aufenthalten.“ Rosa Schrift auf weißem Hintergrund. Darüber ist ein Foto zu sehen. Es zeigt zwei Hände, die Stoffarmband halten, das regenbogen-farbig ist. Es soll LSBTIQ* symbolisieren. Es sieht so aus, als hätte eine Person ihre Hände in den Schoß gelegt und das Armband in der Hand. Man sieht aber nur die Hände, das Armband und im Hintergrund ein kleines Stück der schwarzen Hose, die die Person trägt.
📖 Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Broschüre mit dem Titel „Tipps gegen Risiken und Nebenwirkungen von Diskriminierung in der Psychotherapie und...

Lesestoff: Creating Inclusive Spaces for Queer and Trans Youth of Color

Grafik. Da steht in große Buchstaben: Creating Inclusive Spaces for Queer and Trans Youth of Color: Lessons from Grassroots Youth Organizations. Die Übersetzung lautet: Schaffung inklusiver Räume für Queer- und Trans-Jugendliche of Color: Lektionen von Jugendorganisationen. Es gibt eine Zeichnung einer dunkelhäutigen Person mit langem, geflochtenem Haar. Im Hintergrund befinden sich Sterne und einige geometrische Figuren in Gelb, Lila, Grün und Orange.
📖 Lesestoff: Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die auf Englisch verfasste Broschüre mit dem Titel „Creating Inclusive Spaces for Queer and Trans Youth of Color:...

Lesestoff: Gender Identity and Expression

📖 Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier das auf Englisch verfasste Themenpapier mit dem Titel „Human Rights and Gender Identity and Expression“ der Kommissarin...

Lesestoff: Positionspapiere des Liberal-Islamischen Bundes

📖 Wir posten jeden zweiten Donnerstag eine Broschüre von trans* – für trans* – über trans*. Heute findet ihr hier die Positionspapiere des Liberal-Islamischen Bundes. In Zentrum stehen dieses Posts stehen die Positionspapiere mit den Titeln...

Lesestoff: „Queere Muslim_innen in Deutschland“

Die Broschüre liefert Antworten auf Fragen zum professionellen pädagogischen Umgang mit Trans*geschlechtlichkeit in Kitas. Die Broschüre beginnt mit der Definition von einigen Begriffen, um Pädagog*innen dabei zu unterstützen, besser über Trans*themen...

Lesestoff: „Umgang mit geschlechtsuntypischem Verhalten und Trans*geschlechtlichkeit in Kindertagesstätten – eine Praxishandreichung für pädagogische Fachkräfte“

Grafik. Deckblatt der Broschüre. Es sind vier gezeichnete Personen zu sehen: Eine erwachsene Person steht ganz rechts im Bild und pustet Seifenblasen. Links von ihr stehen drei Kinder, die nach den Seifenblasen greifen und sich nach ihnen nach oben strecken. Zwei Kinder sind von hinten zu sehen. Eins ist von der Seite zu sehen und lächelt. Die erwachsene Person ist ein*e Erzieher*in, die mit den Kindern spielt. Der Boden, auf dem die gezeichneten Personen stehen ist rosa, gelb und lila und weil er so bunt ist, erweckt es den Eindruck, dass die Szene in einer Kindertagesstätte stattfindet.
Die Broschüre liefert Antworten auf Fragen zum professionellen pädagogischen Umgang mit Trans*geschlechtlichkeit in Kitas. Die Broschüre beginnt mit der Definition von einigen Begriffen, um Pädagog*innen dabei zu unterstützen, besser über Trans*themen...